Productos y servicios: Clasificación de Niza EUROACE EURONICE
 
 

Títulos del Arreglo de Niza: BG - ES - CS - DA - DE - ET - EL - EN - FR - IT - LV - LT - HU - MT - NL - PL - PT - RO - SK - SL - FI - SV

Notas explicativas: ES - DE - EN - FR - IT

CLASIFICACIÓN DE NIZA

La Clasificación Internacional de Productos y Servicios (NIZA) para el registro de marcas sirve para determinar el ámbito de protección de las marcas. Aunque no sea parte signataria del Arreglo de Niza, la OAMI utiliza este sistema de clasificación y lo impone obligatoriamente a los solicitantes de marcas comunitarias. Actualmente, la versión vigente es la novena edición. La Clasificación de Niza se divide en clases de productos (clases 1 a 34) y de servicios (clases 35 a 45). A cada número de clase corresponde un título en el que se da una idea general de los productos o servicios a la que pertenece. En la parte superior de esta página encontrará enlaces a dichos títulos. Para saber a qué clase pertenece un producto o servicio debe utilizar la búsqueda de clasificación de EUROACE .

BÚSQUEDA EN EUROACE

EUROACE es una base de datos cuyas descripciones de productos y servicios la Oficina acepta inmediatamente. Utilizando estas expresiones, los solicitantes podrán tener la certeza de que la Oficina no planteará objeciones, lo que evitará tener que responder correspondencia oficial y por consiguiente reducirá considerablemente el tiempo de tramitación de la solicitud. Todas las expresiones concuerdan con la novena edición de la Clasificación Internacional de Productos y Servicios del Arreglo de Niza.

El motor de búsqueda de EUROACE permite al usuario realizar búsquedas, con fines exclusivamente informativos, de descripciones de productos y servicios y de los correspondientes números de clase.

Una parte considerable del contenido de la base de datos EUROACE procede de expresiones usadas y aceptadas por la Oficina. La correcta clasificación de las mismas ha sido exhaustivamente verificada, pero no todas ellas han sido traducidas a las demás lenguas oficiales de la Unión Europea. Esto implica que no todos los términos están disponibles en todas las lenguas y, por consiguiente, que pueden obtenerse resultados distintos si la misma consulta se efectúa en diferentes lenguas. No obstante, la Oficina está llevando a cabo una labor de traducción y validación de los términos en el mayor número posible de lenguas, y dichos términos se actualizarán progresivamente. Aunque EUROACE aspira a ser una herramienta multilingüe de ayuda a la clasificación, de momento sólo funciona en inglés.

EURONICE

EURONICE es una base de datos para la traducción de descripciones de productos y servicios. La herramiente de búsquede en línea de EURONICE contiene traducciones de las expresiones empleadas con más frecuencia por los solicitantes de marcas comunitarias para describir los productos y servicios amparados por sus marcas. Esta base de datos incluye actualmente unas 17.000 expresiones representadas en las 22 lenguas oficiales de la UE.

Si bien hemos adoptado el mayor cuidado para mantener esta base de datos actualizada, su contenido debería emplearse tan solo como fuente de información en lo tocante a la traducción.

La única herramienta oficial para la clasificación de productos y servicios es EUROACE.

Aviso importante!

En la advertencia legal figura más información sobre responsabilidad legal

 

Última actualización:27/03/2007